• FollyDolly@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    76
    ·
    1 year ago

    It always blew my mind that boats are a She, but heaven forbid we allow any women on board, they are unlucky. Like really!?

    • euphoric.cat@lemmy.blahaj.zoneOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      38
      ·
      1 year ago

      gendered language is kinda whack fr like why is a computer referred to as she in some languages, but then being able to choose what gendered words I use for myself in russian is a cool way to assert dominance

      • perviouslyiner@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        18
        ·
        edit-2
        1 year ago

        Interesting experiment: Ask translation software to translate “my manager”, “the cleaner”, etc. from a non-gendered language into a gendered language without any other context, and see which form it chooses for each.

        • barsoap@lemm.ee
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          ·
          1 year ago

          The correct gender-neutral translation for “cleaner” in German is “die Putzkraft”, which is female, because Kraft (force) is female, basically a “policeman” vs. “police officer” kind of situation. “Reinigungsfachkraft” in case you want to emphasise their occupational degree. Persons, too, are all female while members are neuter.

      • kase@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        1 year ago

        being able to choose what gendered words I use for myself in russian is a cool way to assert dominance

        Seconded. I started studying Spanish just a few months after coming out as trans. I’d expected all the gendered personal nouns/adjectives to make conversations with new people awkward, but not at all! It gave me the chance to tell them how to refer to me straight out instead of waiting for them to either have to ask or guess wrongly.

        And hell, if using that -o suffix for myself doesn’t bring the euphoria every damn time. ¡Me encanta!

      • Canadian_Cabinet @lemmy.ca
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        1 year ago

        Well another thing is that’s not just a simple language thing - it’s culture as well. For example, Hispanic cultures (generally) tend to have a more “conservative” mindset regarding gender and non-binarism, it’s practically nonexistent here in Spain.

        • LinkOpensChest.wav@lemmy.blahaj.zone
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          1 year ago

          I have family in Mexico who attempt to de-empasize gendered language in Spanish, but yeah there’s a lot of pushback from more conservative people, and unfortunately those conservative voices tend to be the loudest.

      • pixeltree@lemmy.blahaj.zone
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        1 year ago

        Learning/practicing german I’ve noticed that gendered language can help give context when a sentence has multiple subjects. Just something interesting I’ve noticed

    • FlihpFlorp@lemm.ee
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      8
      ·
      edit-2
      1 year ago

      I think historically that’s exactly why

      Women weren’t allowed on boats but it can’t be a sausage fest, might as well make the boat feminine [citation needed]

    • RoosterBoy@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      1 year ago

      Boats are a she because sailors stay in the safety of her belly for months on end. Women weren’t allowed on board because 1. Horny sailors, 2. Monthly complications, 3. A sense of chivalry and wanting to protect them from the harsh unforgiving sea, and 4. To have somebody to come home to.